第5回 JACI 同時通訳グランプリの結果を以下の通り発表いたします。
【学生部門】
グランプリ安部望海(あんべ のぞみ)(Middlebury Institute of International Studies at Monterey)
準グランプリ山田舞(やまだ まい)(Middlebury Institute of International Studies at Mo...
ジョナサン・ダウニー
コンサルタント会議通訳者、通訳研究者。自著であるInterpreters vs Machines: Can interpreters survive in an AI-dominated world? (Routledge, 2019)は、AIが支配する世界における人間通訳者の未来を検討した一冊。人間通訳者の価値が社会的に広く認められる未来を形成するために情熱...
厳正な審査の結果、以下の方が2023年6月25日(日)に行われる本選に進出することが決定いたしました。当日は体調を整え、実力を遺憾なく発揮されることを期待しております。
(以下、順不同)
<学生部門>
井原菜緒(国際基督教大学)𠮷田眞子(Middlebury Institute of International Studies at Monterey) 安部望海(Middleb...
【会員限定コンテンツ】
(9)開発が軌道に乗るものの、大手ハイテク企業はサービス提供にためらい(2020年~)
The AI boom really began to take off around 2020, turbocharged by several crucial breakthroughs in neural-network design, the growing ava...
【会員限定コンテンツ】
生成AI略年表
Initial Caution
How powerful AIs went from closely held secrets to public playthings
(ここに示すのは、AIが厳格に秘匿された情報から皆の遊び道具に進化するまでの物語である)
2015 March
Stanford and Berkele...