2月 2026

【第2回】ことばと私「始まりはストラスブールから」

 初めて外国に行ったのは、大学4年生のときだった。55日の日程で、大学の友人と二人でフランスのストラスブール大学で開講されるフランス語夏期講習に参加し、ヨーロッパを回った。ストラスブールは、フランスとドイツの文化が融合した東部アルザス地方にあって、EU議会があり、ヨーロッパを象徴するカッコイイ都市に思えた。この地方を舞台に、フランス語の大切さを描いたアルフォンス・ドーデ(1840-1897)の『...

【東京都】桐朋高等学校(2026)

1月9日、アウトリーチ部3名と株式会社バルビエコーポレーション様の協力のもと、桐朋高等学校高等学校(1年生約310名)にて通訳講座を開催しました。 ♢ ♢ ♢ 【1コマ目:職業紹介&通訳デモ】 今回は書画カメラでのメモ取りをライブで見せる逐次通訳に加え、同時通訳デモではバルビエ様によるパナガイド・送信機・エンジニアチームのアサインという「本物の同時通訳現場」を完全再現。先生からの「C...

保護中: 【第34回】今日も苦し紛れ!放送通訳のブースから「忠実とか沈黙とか感情移入とか」

【会員限定コンテンツ】 たとえばニュースに出てくる次の文章: 「最近の物価高の話題です。日用品とか野菜とかが値上がりしています。」 文末は「ですます調」ですが、「日用品とか野菜とか」の「とか」は「口語的」とされています。正式には「日用品や野菜」のように「や」を使う方が丁寧です。よって今回のタイトルにある「とか」は、あえてカジュアルな雰囲気狙いです。最初からの言い訳、悪しからず。...

【第27回】通訳なんでも質問箱「エージェントの仕事と直取引のバランス」

「通訳なんでも質問箱」は、日本会議通訳者協会に届いた質問に対して、認定会員の岩瀬和美と山本みどり(プラスたまに特別ゲスト)が不定期で、回答内容を事前共有せずに答えるという企画です。通訳関係の質問/お悩みがある方はぜひこちらからメールを。匿名で構いません。 Q .エージェントの仕事と直取引のバランス フリーランス8年目です。おかげさまで仕事が評価され、直取引のクライアントが少しずつ増え...