For over 30 years, Tony has worked as conference interpreter for many high
profile events and clients, including the U.S. Department of State as an independent contractor; major radio & TV networks in the U.S. and Mexico, presidential speeches, debates, and sports events; a court interpreter certified by the Administrative Office of the U.S. Courts; his studies include a Law Degree. He has been an instructor and interpreter trainer at universities in all continents; a regular presenter at conferences throughout the world; author of 2 books on interpreting, and “The Professional Interpreter” blog. He is a member of AIIC, TAALS, IAPTI, ASETRAD, OMT, ATA & NAJIT.
How Should Interpreters Defend Their Interests When Doing RSI
RSI brought a global market with uncertainty, few rules, and new participants. This is
challenging old rules and practices; and if ignored, it could harm individual interpreters and the profession. This 2-session workshop will address negotiating conditions and preparing a
contract that protects our interests when we interpret remotely anywhere in the world.