Yuki Morimoto is an in-house interpreter at Nissan Motor Company. She joined the carmaker in 2001 as Chairman Carlos Ghosn’s interpreter / translator. Prior to Nissan, she experienced various jobs including overseas sales staff of a bearing manufacturer, a translator at GlaxoSmithKline, and Administrative Assistant to Vice President at Integrated Facility Management Division of Johnson Controls, Inc.
What I Love About My Job: Japanese Voice of Charismatic Business Leader
In-house interpreter’s job is not only about interpreting. Through my eighteen years’ experience as an interpreter of Mr. Ghosn and the executives of Nissan, I developed my own way of contributing to the company. Get a glimpse of an in-house interpreter behind the scenes. I hope this gives you some useful food for thought.
Key messages include:
- What is important is “chemistry,” and to convey passion of the speaker.
- Look for expression that the audience finds it easy to understand
- Remember to be part of the team. I can go nowhere without people supporting me.
- Communication and schedule / resource management are part of my job.